Отец Джереми, надев защитный комбинезон, ждал своего менее расторопного молодого помощника Айвена. Наконец тот тоже надел комбинезон, натянул сапоги, шлем, и они вышли наружу из укрытия. Было холодно, ветер затруднял движение, а снег непрестанно залеплял окуляры шлема. Из-за завывания ветра переговариваться можно было только по встроенной в шлемы рации. Сняв шлем в машине, отец Джереми благодарил бога за доставшееся от военных обмундирование и старый «Хаммер». Дорога была обледенелой, а им предстояло ехать около тридцати километров.
Айвен завёл двигатель, и они двинулись в сторону города.
– Город мёртв, преподобный. Зачем мы едем туда? Там же всё погибло, сгорело, – спросил парень.
– В городе осталась старая библиотека. Может быть, там что-нибудь уцелело. Главное – забрать оттуда Библию.
– Но ведь вы сами несёте в себе слово божие, зачем вам Библия?
– Ох, Айвен, я ведь не помню её наизусть. Ты что хочешь, чтобы я толковал её по своему разумению и памяти?
– Многие проповедники раньше так и делали, – хмыкнул Айвен.
– Молчи, нечестивец! Нас осталось тут горстка людей. Я не могу с ними так поступить. Я должен найти Библию, и с её помощью мы начнём всё заново.
– Не знаю, преподобный, но, на мой взгляд, нам бы больше пригодились книги по технике строительства зданий, по медицине, химии и биологии.
– Всё это уже есть в Библии, надо только уметь правильно её читать и понимать. Господь дал тебе голову не только для того, чтобы шлем носить, но и соображать. Понял?
– Как не понять. То, что я не пойму, вы и растолкуете, только вот нам завтра потребуется пристройку делать, и я, простите за тупость, никак не врубаюсь – как нам в этом деле поможет Библия?
– Когда у нас будет Библия, Господь нас надоумит.
– Хорошо. А как быть с алчностью, равнодушием, стяжательством? Стоит нам взяться за какое-либо дело, так половина у нас прячется, а вторая думает лишь о том, как бы на чём поживиться. Поменьше бы работать, да побольше получить. Всё-то с них предпринимательский дух не выветрится. Казалось бы, осталось нас всего-то сто сорок человек, и тут хотят за чужой счёт пожить.
– Говорю же тебе, Господь надоумит нас через Библию и вразумит их.
– Ой, не верю я в это, преподобный.
– А я верю. Верю, потому что если не верить, то и надеяться нам не на что. Только на бога. Только он, ниспослав нам тяжелейшее испытание, пожелал, чтобы мы выжили, значит у него есть на нас планы, значит мы должны жить. К тому же где-нибудь должны быть ещё выжившие.
– Но мы же случайно выжили. Все мы просто оказались в разных местах далеко от взрывов. Я до сих пор во сне вижу эти три огненных «гриба», выросших над городом…
– Ничто в этом мире не происходит случайно. На всё воля Господа.
– Как скажете, преподобный, – сказал Айвен.
Дальше весь путь они ехали молча. Ехать приходилось осторожно. Дворники едва успевали счищать снег с лобового стекла, и через какое-то время он набивался вокруг толстым слоем, и они начинали работать под ним, отчего для обзора оставался лишь небольшой прямоугольник открытого стекла, и Айвену периодически приходилось выходить и сметать снег рукавами комбинезона. Из-за этих вынужденных остановок дорога заняла больше времени, чем они рассчитывали. Но вот, наконец, впереди показались очертания городских руин. Весь центр города был полностью уничтожен, и только на окраинах сохранились полуразрушенные дома.
Они проехали несколько заснеженных руин, с зияющими в снегу чёрными провалами. Ветер не давал полностью накрыть их снегом, из-за чего они выглядели ещё более устрашающе. Подъехав к обгоревшему обломку рекламного столба на перекрёстке, преподобный попросил свернуть вправо. Проехав ещё немного, они остановились у некогда двухэтажного, а теперь изрядно порушенного здания. Приехавшие вышли из машины и направились к месту, которое некогда было входом. Всюду из-под снега торчали обгорелые обломки стен.
– Тут всё сгорело, но в здании был подвал, возможно там кое-что уцелело. Идём, – сказал отец Джереми.
Айвен последовал за ним. Вход в подвал был завален снегом, и им пришлось его расчищать. Покончив с этим, мужчины вошли внутрь подвальных помещений. К разочарованию преподобного, и здесь было всё обуглившимся, но, в отличие от верха, тут присутствовали обгорелые книжные шкафы и практически полностью выгоревшие остатки книг. Исследуя помещения, они разделились, и Айвен ушёл вперёд. Во всех комнатах было одинаково – всюду некогда бушевало пламя.
– Преподобный! Идите сюда, – позвал Айвен.
Отец Джереми поспешил к нему. Айвен стоял в проходе маленькой комнатки, находившейся отдельно от остальных. Здесь был второй выход, за дверью напротив начиналась лестница наверх. Обе двери были закрыты, и это отрезало путь огню сверху, а пустое пространство вокруг комнатки внутри подвала уменьшило влияние пожара. В этой комнате лежало всего несколько пожелтевших, но не сгоревших книг. Здесь было около десятка студенческих учебников по медицине, фармакологии, химии, физике, астрономии. И одна, самая толстая, книга с обгоревшим переплётом. Не помня себя, преподобный, буквально оттолкнув рассматривавшего перечисленные книги Айвена, ворвался внутрь, схватил её и прижал к груди.
– Вот она! Вот та книга, ради которой мы сюда приехали. Это Библия, мой мальчик! Цела. Обгорела только обложка, но это пустяк! Я так счастлив! – возбуждённо воскликнул преподобный, прижимая толстую книгу к груди.
Айвен взглянул на священника. Тень сомнения мелькнула на его лице. Отец Джереми заметил это и ещё крепче прижал к себе книгу, как будто кто-то собирался у него её отнять.
– Пошли, Айвен. Больше нам тут делать нечего, – сказал он, немного успокоившись.
– Как скажете, преподобный, – ответил Айвен и сгрёб уцелевшие книги в матерчатый мешок.
– Зачем тебе они? У нас же теперь есть Библия.
– Ну раз Господь пожелал, чтобы и они не сгорели, так может и они пригодятся.
Будучи обрадованным находкой, преподобный одобрительно махнул рукой, и они стали пробираться к машине. Усевшись в «Хаммер» и закрыв за собой дверцу, отец Джереми одной рукой снял шлем и, всё также не отнимая книги от груди, произнёс благодарственную молитву. Айвен завёл машину, и они тронулись в обратный путь.
– Преподобный.
– Да, сын мой.
– А вы уверены, что это Библия?
– Не искушай мою веру, Айвен. Господь не допустил бы, чтобы я ошибся. Знал бы ты, каким чистым сердцем я устремился к этой книге, когда её там увидел. Нет, это Библия. Иначе и быть не может. Это книга, по которой мы начнём новую жизнь.
– И всё же…
Отец Джереми, отнял книгу от груди и осторожно, будто наслаждаясь предвкушением того, чего он так страстно желал, приоткрыл обгоревшую обложку. Краем глаза взглянул на титульный лист и обомлел.
– Что? Не она?
Священник принялся истово крестится, поминутно произнося: «Господи, Исусе! Господи Исусе!»
– Святой отец, с вами всё в порядке? У вас такой вид, как будто вы вместо Библии взяли порнографический роман.
– Нет. Это куда страшнее. Это, это…
– Что, «Майн кампф»?
– Да нет, «Майн кампф» – брошюра. А это… – Отец Джереми недоговорил, вместо этого он раскрыл книгу и показал название: «Карл Маркс. Капитал».
Первой реакцией Айвена было то, что он расхохотался. Приступ хохота был настолько сильным, что он остановил машину и ещё с минуту не мог прийти в себя.
– Чего ты смеёшься? – спросил проповедник.
– Нет, вы только представьте, нам столько лет внушали… ха-ха-ха, что… ха-ха, марксизм – это плохо, и вот, и вот… ха-ха-ха. – Смех Айвена и сама ситуация поразили смехом и отца Джереми. Наконец отсмеявшись, Айвен сказал:
– Чёрт возьми, так ведь это же здорово!
– Что здорово?
– То, что это и есть теперь наша Библия.
– Что ты мелешь, богохульник!
– Нет, ну вы сами сказали, что Господь не допустил бы с вами такой жестокой ошибки. Плюс ко всему, если бы у нас и вправду оказалась бы Библия, то что бы произошло?
– Гм…
– А то, что мы бы вновь стали возрождать тот образ жизни, который и привёл нас к атомной войне. Вы понимаете, что я хочу сказать?
– Не совсем.
– Да как же так? Ведь вы же умный человек. Считайте, что сам Господь вручил вам эту книгу. Я немного знаком с марксизмом и должен вам сказать, ничего дурного в нём нет. Это учение о равенстве и всестороннем развитии всех людей. Если мы начнём строить новую жизнь по этой книге, то постепенно из нашей жизни исчезнет целый ряд пороков. Люди станут образованнее, культурнее, будут жить во взаимоуважении и без страха перед завтрашним днём.
– Брось, что ты понимаешь? Я ведь всего лишь случайно взял эту книгу…
– «Ничто в этом мире не происходит случайно. На всё воля Господа.» Разве это не ваши слова?
Отец Джереми взглянул на Айвена и, подумав сказал:
– Знаешь, а в этом что-то есть.
Дружески подмигнув глазом Айвену, преподобный сделал пасс рукой вперёд, и они поехали дальше, туда, где сто сорок чудом выживших ждали их возвращения, чтобы услышать божье слово, и оно было им дадено.
